2010年1月29日金曜日

★第59回PFB例会のご案内(2/6)

【転載大歓迎】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
第59回 ビルマ市民フォーラム例会のご案内
The 59th PFB Regular Meeting
(Feb. 6th, 6:00pm-8:30pm, Ikebukuro, ECO-Toshima 8F)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆プログラム◆

18:00-19:30
・講演 「アウンサンスーチーの非暴力主義は現場でどう解釈されているのか:タイ国境の民主化活動家たちの場合」
The Understanding of Aung San Suu Kyi's Principle of Non-violence by the Burmese Activists in Thailand

 ・・・根本 敬(上智大学教授、ビルマ市民フォーラム運営委員)
     Professor. Kei NEMOTO ( Sophia University / PFB-SCM)
19:30- 休憩

19:45-20:30
・『Burma VJ』ダイジェスト版上映(5分)
・在日ビルマ人製作の映画『悲しいイラワジ』ダイジェスト版の上映(30分)
・事務連絡など

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆日時=2010年2月6日(土)  
午後6時~午後8時30分(午後5時45分開場)

◆会場= 池袋・ECOとしま(豊島区立生活産業プラザ)
        8階 多目的ホール

*所在: 豊島区東池袋1-20-15、Tel 03-5992-7011
*交通: 池袋駅東口徒歩5分      
◆資料代= 200円(会員)・500円(非会員)
◆定 員= 80名 (事前申込み不要/先着順)
◆言 語=日本語(参加者に在日のビルマ人のみなさんもいらっしゃいますので、ビルマ語の逐次通訳が入ります。ご了承ください。)

★会員・非会員をとわず、どたなでもご参加いただけます。(申込不要)
★都合により報告の題目・内容は、変更する場合がありますが、何卒ご了承ください。

【スピーカー プロフィール】
●根本 敬 (ねもと けい)
1957年生まれ。上智大学外国語学部教授。専門はビルマ近現代史研究。著書に『アウンサン:封印された独立ビルマの夢』(1996年、岩波書店)、『ビルマ軍事政権とアウンサンスーチー』(田辺寿夫と共著、2003年、角川新書)、「(第6章)アウンサンスーチー:真理の追究」(共著『現代世界の女性リーダーたち』所収、2008年、ミネルヴァ書房)ほか、論文多数。NHKはじめテレビ・ラジオのニュース解説(ビルマ関係)も随時担当。


<英文要約 Summary of the lecture>
Aung San Suu Kyi receives a high valuation on her contribution on leading a non-violent democratic movement under the military ruled Burma She was awarded Nobel Peace Prize in 1991. However, her principle of non-violence is not exactly the same as M. Gandhi’s moral understanding which does not allow any violent means in the political movement. Her principle includes an aspect of political tactics. She insists that a non-violent means is especially necessary in Burma, since it will bring the end to a chain of violence in politics which has existed throughout the modern history of this country. At the same time, she says that the non-violence is not always the only means in political movements.
     Reflecting her principle, the Burmese political activists in Thai-Burma border possess flexible understanding of non-violence. They basically agree with the importance of non-violence in their movement for democracy, but simultaneously they think that armed struggles are necessary in the situations when they have to protect themselves from attacks by the Burmese Armed Forces. They say that this right of self-protection has ever denied by Aung San Suu Kyi. On the other hand, the activists of ethnic minorities have a tendency to explain their self-protection right as a natural one, not as a flexible understanding of non-violence principle that stems from Aung San Suu Kyi.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★PFBでは、日本人と在日ビルマ人を対象に、時々のビルマ情勢や在日ビルマ難民の抱える問題などをテーマに、隔月で例会を実施しております。会員・非会員を問わず、どなたでもご参加いただけます。初めての方でもぜひお気軽にご参加ください。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━